• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: исторические хроники (список заголовков)
12:39 

Ватсон изучает Шекспира

Лотильда
Vulpes pilum mutat, non mores
22.05.2014 в 09:54
Пишет MirrinMinttu:

"The Adventure of the Bloody Tower" - доктор Ватсон изучает Шекспира
В следующей главе Ватсон очень кстати получает письмо из Оксфорда, в котором коллеги его оппонента, испытывающие некоторую неловкость за инцидент, кое-что пишут ему относительно пьес Шекспира. Они считают, что третья часть «Генриха Шестого» была написана в 1591 или 1592 году, а «Ричард Третий» - сразу в 1593.



читать дальше

URL записи

@темы: Шекспироведение, Статьи, Исторические хроники

17:59 

Ричард II: билеты на спектакль и автограф Дэвида Теннанта

BritShow
Дорогие друзья! Вы все наверняка знаете, что в настоящее время в кинотеатрах идут показы спектакля "Ричард II" с Дэвидом Теннантом в главной роли. Сегодня у нас для вас приятный пост-новогодний сюрприз! Мы начинаем конкурс «Ричард II».


Трагическая история короля Ричарда в исполнении неповторимого Дэвида Теннанта не оставит никого равнодушным. Благодаря нашим друзьям из арт-объединения CoolConnections у вас есть шанс увидеть ее на большом экране, а так же получить уникальные, специальные призы от нашего сайта BritShow.com.

Вас ждут 6 билетов (по два на человека) на показ спектакля «Ричард II» в Москве (22 января), Санкт-Петербурге (25 января), Рязани (26 января), Сыктывкаре (26 января), Новосибирске (26 января), Мурманске (26 января), и Ростове-на-Дону (28 января).
Если вашего города нет в этом списке, не отчаивайтесь, у нас для вас все равно есть призы!

Два участника, занявшие два первых места, получат билеты на спектакль и… программку спектакля «Ричард II» с автографом(!) Дэвида Теннанта специально от нашего сайта! Участник, занявший третье место, получит билеты и программку без автографа.
Внимание! Если билеты в вашем городе не разыгрываются, то вы получите только программку, а билеты уйдут следующему по списку.

Поощрительные призы от нашего сайта: за четвертое место – афиша спектакля «Ричард II», за пятое - набор фирменных открыток с фотографиями из спектакля «Ричард II», за шестое – афиша спектакля «Гамлет», в котором Дэвид Теннант сыграл главную роль в 2008 году.

Подробности
запись создана: 15.01.2014 в 16:58

@темы: Исторические хроники, События, Театр

22:20 

Ричард II с Дэвидом Теннантом, видео (тизер)

Лотильда
Vulpes pilum mutat, non mores
Монолог «Боже, храни короля!».
СМОТРЕТЬ

@темы: Трагедии, Исторические хроники, Видео

15:51 

Shakespeare Uncovered c русскими субтитрами

Кэленен
Life's a funny proposition, after all...


Документальный сериал, демонстрировался в июне - июле 2012 года на BBC 4. Четвертый эпизод с Тревором Нанном о "Буре" не переведен.

1x01 - Джоэль Ричардсон о женщинах в комедиях Шекспира
Видео: Народ Торрент
Русские субтитры - Народ (перевод - Кэленен)

1х02 - Итан Хоук о "Макбете" - NEW!
Видео: Народ
Русские субтитры - Народ (перевод - Кэленен)

01x03 Дерек Джейкоби о "Ричарде II"
Видео: Народ Торрент
Русские субтитры - Народ (перевод - Кэленен)

01х05 Джереми Айронс о "Генрихе IV" и "Генрихе V"
Видео: Народ Торрент
Русские субтитры - Народ (перевод - Кэленен)

01х06 Дэвид Теннат о "Гамлете"
Видео: Народ
Русские субтитры - Народ
Переведено: notabenoid.com/book/31237/107939
Переводчики: yuliasha, agent_triny, shadona, Jane_Scholar, Julisan, Nyukh

Английские субтитры ко всем сериям можно найти на Addic7ed

@темы: Шекспироведение, Трагедии, Переводы, Комедии, Исторические хроники, Видео

19:09 

Ричард II и Изабелла. Образ короля в фильме "Ричард II"

Silversonne
Знаете, Джоэл, волшебство уходит... ― Знаю. ― Что делать будем? ― Наслаждаться моментом. (с)
Читаю книгу Джона Норвича "История Англии и шекспировские короли". В ней, в главе, посвященной Ричарду II, автор рассказывает, что Ричард, дабы установить более-менее ровные отношения с Францией, с которой у Англии, мягко говоря, было всё сложно, женился на дочери короля Франции Карла VI - Изабелле. В фильме "Ричард II" мне запомнилась прощальная сцена - расставание Ричарда и Изабеллы, ее глаза, еще до конца не понимающие, что она видит мужа в последний раз. Трогательная сцена, скажу честно, меня зацепившая. И у Шекспира, как я понимаю, она есть в "Ричарде II" (только я пока что прочла лишь "Генриха IV", но планирую добраться и до "Ричарда II"). Но, как выяснилось, французской принцессе на момент ее свадьбы с Ричардом было всего 7 лет, а ему - 29! Как пишет Норвич, Ричард, видимо, был рад этому обстоятельству, потому что "все еще грустил по своей умершей возлюбленной Анне и, наверное, был рад детскому возрасту принцессы, дававшему достаточно времени для исцеления души". Впоследствии он искренне привязался к маленькой девочке, и нет никаких сомнений, опять же по мнению Норвича, что "их брак был бы счастливым и, вероятно, разрешил бы проблему наследования, если бы судьба не распорядилась иначе."
Так вот, когда Ричарда арестовали и он отрекся от короны, Изабелле было 11 лет. Понятно, что с поэтической точки зрения Шекспиру было проще показать сцену трагического прощания Ричарда и его взрослой жены, что он и сделал, проигнорировав ее реальный возраст, добавив трагическому моменту оттенок романтизма. С другой стороны, сцена расставания с привязавшейся к нему 11-летней девочкой была бы не менее трогательной, а, возможно, даже более, потому что изобразила бы детскую, чистую привязанность-любовь Изабеллы к Ричарду не просто, как к мужу и королю, но более - как к человеку, потому что дети в первую очередь любят не статус, а людей самих по себе. С третьей стороны, можно представить, что Шекспиру импонировал Генрих, да и в Лондоне и во всей стране в то далекое от Шекспира время Ричард не пользовался популярностью, потому что, скажем прямо, подразорил ее, понабрав взаймы большое количество денег на свои личные нужды и нужды своих фаворитов, не заботился об оборонной стороне политики Англии, и будто бы мало этого - не держал своего слова, что было продемонстрировано им не единожды. А это значило: королю нельзя доверять.

Потому возник любопытный вопрос: во-первых, была ли сцена прощания в реальности и могла ли Изабелла посещать своего мужа в замке Понтефракт, куда его переправили и где он прожил остатки своих дней? а во-вторых, в действительности, с какой целью Шекспир проигнорировал реальный возраст принцессы:
- потому что не знал о нем,
- потому что хотел добиться большей поэтичности и романтизма сцены
- или наоборот, потому что не хотел, чтобы сцена оказалась слишком трогательной и светло-печальной?


Сцена была нужна драматургу для нагнетания трагичности момента, вернее, как мне чувствуется, момента, связанного с роком - ведь потеря короны - это не просто потеря статуса, полномочий и привилегий правителя, но много-много большее. Добровольный отказ от короны, "дарованной" королю Господом, кажется, становился символом самопожертвования, покаяния, признания своих грехов и скрытой власти над ситуацией и над самим собой. Например, фильм, с которого у меня все и началось, вызывает четкое ощущение - "жертва" Ричарда романтизирована. Одного не отнять - на краю гибели Ричард собрался с духом и поступил изящно, произведя на меня почти такое же впечатление, как при самом первом знакомстве с ним в книге Норвича, когда будучи четырнадцатилетним подростком и уже королем Англии, мужественно уладил проблемы с мятежниками, поднявшими крестьянское восстание в стране. В то время, как министров обуяла паника, он сам принял решение и пригласил мятежников на личную встречу с ним - так, благодаря переговорам с бунтовщиками, временно был восстановлен покой в стране. Однако, те уступки, на которые сам пошел на переговорах и обещал воплотить в жизнь, юный король так и не исполнил, в первый раз нарушив свое слово.

Читая о Ричарде у Норвича, отношение к королю несколько меняется - Ричард не был трусом, но он сделал слишком много ошибок, слишком был зациклен на себе и своих фаворитах, не умел выбирать правильных друзей и был мстителен, как восточный тиран, по словам Норвича. По его же словам, английским королям это чувство было не свойственно. В фильме - вот этого чувства, что же с Ричардом не так и какой он на самом деле, не хватает имхо. Вопрос: каким вам представляется Ричард II при знакомстве с ним только по фильму? Было ли после просмотра желание узнать о нем чуть больше?

Надеюсь, знатоки Шекспира меня не побьют за эти размышления)

@темы: Вопросы, Исторические хроники, Кино

14:28 

The Hollow Crown

Лотильда
Vulpes pilum mutat, non mores
А давайте обсудим тетралогию «The Hollow Crown»! Как ваши впечатления от фильмов? Что понравилось, что нет? Устроили ли вас некоторые трактовки и отступления от текста? Кого бы из актёров вы выделили?

Вопрос: Какой из фильмов вам понравился больше?
1. Ричард II 
19  (25%)
2. Генрих IV ,часть 1 
26  (34.21%)
3. Генрих IV ,часть 2 
19  (25%)
4. Генрих V 
12  (15.79%)
Всего: 76
Всего проголосовало: 47

@темы: Исторические хроники, Кино

13:46 

Генрих IV

Contessina
Sub rosa
Если не по теме - удаляйте))
Дамы и господа шекспиролюбы, помогите, если можете:)
Ищу довольно редкую вещь - украинский перевод "Генриха IV", сделанный Тодосем Осьмачкой. В сети его нет, в электронных каталогах крупных библиотек - тоже (проверила Вернадского (Киев), Стефаника (Львов), Короленко (Харьков)), на алибе тоже не продают. Я понимаю, что найти эту книгу сложно, но все же - может, кому попадалась? Даже если нет текста, то хотя бы узнать, в какой библиотеке можно найти.
Перевод вышел в Мюнхене в 1961 г., с тех пор не переиздавался.

@темы: Переводы, Исторические хроники, Издания, Вопросы

12:24 

The Hollow Crown - Shakespeare Unlocked season - BBC Two

Лотильда
Vulpes pilum mutat, non mores

Клуб любителей творчества Шекспира

главная